-
Michael W. Preis / 101 Things I Learned in Business School Matthew Frederick
¥2,900
SOLD OUT
『101 Things I Learned in Business School』は、Michael W. PreisとMatthew Frederickによる実践的なビジネスガイドブックです。この本はビジネススクールで学ぶべき基本から応用まで、包括的にカバーしています。会計、財務、マーケティング、経営、管理、リーダーシップといった多岐にわたるテーマを、わかりやすい語り口で解説しており、初心者から経験者まで幅広い読者に役立ちます。 200ページ以上にわたる本書は、2010年に出版されたハードカバー版で、手のひらサイズのコンパクトなフォーマットです。このサイズならば、通勤途中や休憩時間にも便利に読書ができ、ビジネスパーソンにとって非常に使いやすいです。 読みやすさを重視したレイアウトには具体例や視覚的な説明が多数盛り込まれており、ビジネスの複雑な概念も直感的に理解することができます。特に、ビジネスの基礎を学びたい初学者や、実務経験者が新たな視点を得たい場合におすすめです。また、ビジネススクールの学生や将来のビジネスリーダーにも価値ある情報が提供されます。 ビジネスの成功に向けて必要な知識を効果的に学ぶことができる道具です。ビジネスの現場で即座に活用できる実用的なアドバイスが満載で、自己啓発やスキルアップに熱心な方にとって、必読の書です。ぜひ手に取り、ビジネスにおけるあなたの成功を支える一冊にしてください。 101 Things I Learned in Business School is a practical business guidebook by Michael W. Preis and Matthew Frederick.The book provides comprehensive coverage of the basics and applications of what students should learn in business school.The book covers a wide range of topics such as accounting, finance, marketing, management, administration, and leadership in an easy-to-understand narrative that will benefit both novice and experienced readers. This 200+ page hardcover edition, published in 2010, is in a compact, palm-sized format.The size of the book makes it extremely easy for business people to read conveniently on the way to work or during breaks. The easy-to-read layout includes numerous concrete examples and visual explanations, making even the most complex business concepts intuitive.It is especially recommended for beginning students who want to learn the fundamentals of business and for experienced professionals who want to gain new perspectives.It also provides valuable information for business school students and future business leaders. It is an effective tool for learning the knowledge necessary for business success.Filled with practical advice that can be used immediately in the business world, this book is a must-read for anyone who is keen on self-improvement and skill development.Pick up a copy and let this book support your success in business. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Ikebana International / Art of Japanese Flower Arrangements
¥2,900
『Ikebana International / Art of Japanese Flower Arrangements』は、1980年に発行された洋書であり、日本の伝統的な花道を深く理解するための貴重な一冊です。72ページにわたるこの本は、25.5×18cmのサイズで、手に取りやすく、内容も充実しています。 この本は、三人の著名な花道家による解説と作品を紹介しています。まず、勅使河原霞(てしがわら かすみ)先生による現代的なアプローチを取り入れた花道が紹介されています。勅使河原霞先生は、草月流の創設者である勅使河原蒼風を父に持ち、その自由で革新的なスタイルを受け継ぎながらも、独自の視点で花道の新しい可能性を追求しています。彼女の作品は、伝統と現代性が見事に融合し、見る者に新鮮な驚きと感動を与えます。 次に、古流松藤会(こりゅうしょうとうかい)の池田理英(いけだ りえい)先生の作品が紹介されています。池田先生は、古流の厳格な形式美を守りつつも、花材の自然な美しさを最大限に引き出す技術に長けています。彼女の作品は、静寂の中に力強さを感じさせるものであり、伝統的な技法に裏打ちされた確かな技術と美的感覚が光ります。 最後に、一葉式いけ花(いちようしきいけばな)の粕谷明弘(かすや あきひろ)先生の作品も収録されています。粕谷先生は、一葉式の特徴であるシンプルでありながらも力強い表現を得意とし、少ない花材でありながらも豊かな表現力を持つ作品を作り上げます。その洗練された美しさとバランス感覚は、一目見るだけで心を奪われることでしょう。 この本は、日本の花道の美しさと奥深さを探求するための理想的なガイドブックです。それぞれの流派やスタイルの違いを理解することで、花道の多様性と普遍的な魅力に触れることができます。また、各章に掲載された美しい写真と詳細な解説は、初心者から上級者まで、すべての花道愛好者にとって有益な情報源となるでしょう。 『Ikebana International / Art of Japanese Flower Arrangements』は、単なる技術書ではなく、日本文化の深い理解と感動を与えてくれる一冊です。美しい装丁と高品質な印刷によって、コレクションとしても価値があります。この本を手に取ることで、日本の伝統芸術である花道の魅力を存分に味わい、日常の生活に新たな美を取り入れることができるでしょう。 あなたの花道の旅を、この特別な一冊とともに始めてみませんか? Ikebana International / Art of Japanese Flower Arrangements, published in 1980, is a valuable book for those who wish to gain an in-depth understanding of traditional Japanese flower arrangement.The 72-page book measures 25.5 x 18 cm, making it easy to pick up and easy to read. The book features commentary and artwork by three well-known flower arrangers.First, Kasumi Teshigawara introduces a modern approach to flower arrangement.Sensei Kasumi Teshigahara, whose father was Sofu Teshigahara, founder of the Sogetsu school, inherited his free and innovative style while pursuing new possibilities in flower arrangement from her own unique perspective.Her work is a wonderful blend of tradition and modernity that will leave the viewer freshly surprised and impressed. Next, the works of Riei Ikeda, a member of the Koryu Shoto-kai, are introduced.Ikeda Sensei is skilled at bringing out the natural beauty of the floral material to its fullest while preserving the strict formal beauty of the old school.Her works are serene yet powerful, and her solid technique and aesthetic sensibility, backed by traditional techniques, shine through. Finally, the book also includes the works of Ichiyo-shiki Ikebana (Ichiyoshiki Ikebana) teacher Akihiro Kasuya.Ms. Kasuya specializes in the simple yet powerful expression that is characteristic of the Ichiyo style, and creates richly expressive works with a small number of flowers.The refined beauty and sense of balance of these works will captivate you at first glance. This book is the ideal guidebook for exploring the beauty and depth of Japanese floral art.By understanding the differences between the different schools and styles, readers will be able to appreciate the diversity and universal appeal of flower arrangement.In addition, the beautiful photographs and detailed explanations in each chapter will be a useful resource for all ikebana enthusiasts, from beginners to experts. Ikebana International / Art of Japanese Flower Arrangements" is not just a technical book, but a book that will give you a deep understanding and inspiration of Japanese culture.The beautiful binding and high quality printing make it a valuable addition to any collection.With this book in your hands, you will be able to fully appreciate the traditional Japanese art of Hanamichi and bring new beauty into your daily life. Why not begin your floral journey with this special book? CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Fashion Tale Magazine / Winter
¥2,900
『Fashion Tale Magazine / Winter』は、スウェーデンで発行された独自のファッション雑誌です。この特別な雑誌は、全編にわたりファッションイラストで構成されており、その美しいビジュアルが魅力的です。 本誌には、スウェーデンを代表するイラストレーターたちが集結しています。Liselotte Watkins、Annelie Carlstrom、Lovisa Burfitt、Graham Samuels、Emilie Steeleといった著名なアーティストたちが手掛けるイラストレーションがページを彩り、独自のスタイルと視点でファッションの魅力を表現しています。 Liselotte Watkinsは、その独特のタッチで知られており、色鮮やかで大胆なデザインが特徴です。彼女の作品は、女性らしさと強さを同時に感じさせるもので、見る者を引きつけます。Annelie Carlstromのイラストは、繊細でありながらも力強いラインが印象的で、ファッションのディテールを美しく描き出します。 Lovisa Burfittは、シンプルで洗練されたスタイルが魅力で、ミニマルな美しさを追求しています。彼女の作品は、モダンでありながらもどこか懐かしさを感じさせる独特の雰囲気を持っています。Graham Samuelsは、ユニークな視点と遊び心あふれるスタイルで、ファッションイラストに新しい風を吹き込んでいます。Emilie Steeleの作品は、柔らかい色使いと流れるようなラインが特徴で、エレガントでありながらもリラックスした雰囲気を醸し出しています。 2008年に発行されたもので、サイズは29.5×22.5cmと手に取りやすい大きさです。どのページをめくっても、そこにはアートとしてのファッションが広がり、見る者をその世界に引き込んでいきます。この雑誌は、単なるファッションカタログではなく、アートブックとしての価値も持ち合わせています。 ファッションイラストが持つ魅力は、写真とはまた異なる視点からファッションを楽しむことができる点にあります。それぞれのイラストレーターが持つ個性とセンスが融合し、読者に新たなインスピレーションを与えます。本誌は、ファッション業界に身を置くプロフェッショナルだけでなく、ファッションを愛するすべての人々にとって必見のアイテムです。 スウェーデンの洗練されたデザインセンスとイラストレーションの美学を余すところなく堪能できる一冊です。ぜひ、手に取ってその魅力を体感してみてください。 Fashion Tale Magazine / Winter is a unique fashion magazine published in Sweden.This special magazine is entirely composed of fashion illustrations, which are visually stunning. The magazine brings together some of Sweden's leading illustrators, including Liselotte Watkins, Annelie Carlstrom, Lovisa Burfitt, Graham Samuels, and Emilie Steele.Illustrations adorn the pages, expressing the allure of fashion with a unique style and point of view. Liselotte Watkins is known for her distinctive touch and her colorful, bold designs.Annelie Carlstrom's illustrations are striking for their delicate yet strong lines and beautifully rendered fashion details. Lovisa Burfitt's style is simple, sophisticated, and minimalist.Graham Samuels brings a new twist to fashion illustration with his unique perspective and playful style.The flowing lines of the book are distinctive, creating an elegant yet relaxed atmosphere. Published in 2008, the book measures 29.5 x 22.5 cm and is easy to hold in your hand.Fashion as art unfolds on every page, drawing the viewer into its world.The magazine is more than just a fashion catalog; it is also an art book. The charm of fashion illustration lies in the fact that it allows the viewer to enjoy fashion from a different perspective than photography.Each illustrator's individuality and sense of style is fused together to provide new inspiration to readers.This magazine is a must-have for all fashion lovers as well as professionals in the fashion industry. This is a book that allows you to fully enjoy the sophisticated Swedish sense of design and the aesthetics of illustration.Please pick up a copy and experience its charm. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Jack Gelber / The Cuban Thing A Play by
¥2,900
ジャック・ゲルバー (Jack Gelber) は、アメリカの劇作家・演出家として知られる人物です。シカゴで生まれ、大学を卒業後にニューヨークへと活動の場を移しました。彼のデビュー作『コネクション』(1959年) は、アメリカ演劇の新たな潮流を担う存在としてオフ・ブロードウェーで代表的な劇団リビング・シアターによって上演されました。この作品は、ジャズや麻薬といった斬新なテーマを大胆に取り入れた新しい劇作品として注目を集めました。 特にミュージシャンたちを舞台の登場人物として起用し、ジャズのリズム感を活かしながら麻薬売人を待つ彼らの緊張感や心理描写を通じてサスペンスを高める手法は、従来のリアリズムの枠を超える革新的なものでした。この試みは観客に強い印象を与え、舞台の成功はリビング・シアターの演出力によるところも大きいですが、作品自体も時代の先端を行く文化的な衝撃を与えました。この作品はオービー賞を含む多数の賞を受賞し、オフ・ブロードウェー黄金期の代表作となりました。 その後も『アップル』(1961年)、『眠り』(1972年)など数作を発表しましたが、いずれも第一作ほどのインパクトはありませんでした。1960年代半ば以降は、演出家としての活動が主となり、ロバート・クーバー作の『ザ・キッド』(1972年、演出でオービー賞受賞)、サム・シェパード作『誘惑されて』(1979年)など、劇団アメリカン・プレイス・シアターを中心にオフ・ブロードウェーで多くの作品を手掛けました。 本書『The Cuban Thing』は、1968年にエバーグリーン・オリジナル社から初版として出版されたもので、全72ページにわたる内容です。ゲルバーの特徴的な作風と、彼の演劇に対する革新的なアプローチを感じ取ることができる一冊です。 出版社: Evergreen Original 72ページ / 1968年 初版 ジャック・ゲルバーの革新的な演劇の世界をぜひお楽しみください。 Jack Gelber is a well-known American playwright and director.Born in Chicago, he moved to New York after graduating from college.His debut play, "Connection" (1959), was produced by the Living Theatre Company, one of the leading off-Broadway companies in the new wave of American theater.His play "The Drugs of the World," which was the first of its kind in the U.S., attracted attention as a new play that boldly incorporated novel themes such as jazz and drugs. His method of using musicians as stage characters to heighten the suspense through the tension and psychological portrayal of drug dealers waiting for their customers, while utilizing the rhythmic sense of jazz, was particularly innovative, transcending the framework of conventional realism.The experiment made a strong impression on audiences, and while the success of the play was due in large part to Living Theatre's production values, the play itself had a cutting-edge cultural impact.In 1961, he was invited to direct "The Apple" (1961), which won numerous awards, including an Obie Award, and became one of the most popular plays of the golden age of Off-Broadway theater. From the mid-1960s onward, he worked primarily as a director, directing Robert Coover's "The Kid" (1972, for which he won an Obie Award), Sam Shepard's "The Kid" (1972, for which he won an Obie Award), and "The Sleep" (1972, for which he won an Obie Award).He also worked on many Off-Broadway productions with the American Place Theatre Company, including "Seduced" (1979) by Sam Shepard. This book, The Cuban Thing, was first published by Evergreen Original in 1968 and spans 72 pages.This book offers a glimpse into Gerber's distinctive style and innovative approach to theater. Publisher: Evergreen Original 72 pages / 1968, first printing We hope you will enjoy the innovative theatrical world of Jack Gelber. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
de l'air / REPORTAGES D'UN MONDE A L'AUTRE
¥2,900
この商品はフランスの著名な写真誌「de l'air」の特集号『REPORTAGES D'UN MONDE A L'AUTRE』です。この特集号は、2002年に発行された56ページにわたるエディションで、ベルギーを拠点とする写真家ベルトラン・デプレ(Bertrand Desprez)をはじめとする複数の写真家によるリポートが収められています。 特集内容 本誌はフランスを代表する写真家たちによる多様な視点からの報道写真を特集しています。以下の写真家たちが参加しています: ベルトラン・デプレ(Bertrand Desprez):フランスの写真家で、その鋭い観察眼と独自の視点で知られています。彼の作品は、日常の中に潜む人間性や社会問題を鋭く切り取ります。 フレデリック・ノイ(Frederic NOY):報道写真家として国際的に活動しており、特にアフリカでの取材が多く、社会問題や人権問題をテーマにした作品で知られています。 ジュリアン・チャテリン(Julien Chatelin):ドキュメンタリーフォトグラファーとして活動し、社会的・政治的なテーマを扱った作品が特徴です。 ピエール・イブル(Pierre Hybre)**:人々の生活や文化を繊細に描写する作品で知られています。 グレゴワール・コルガノウ(Gregoire Korganow):その大胆かつ力強いビジュアルスタイルで高く評価されています。 日本の思春期の少年・少女 この特集号の注目すべきテーマの一つに、日本の思春期の少年・少女たちの生活や感情に焦点を当てたリポートがあります。ベルトラン・デプレの写真は、日本の若者たちの日常を美しく、時には鋭く捉え、その繊細な感情や社会的背景を描き出しています。これらの写真は、日本の文化や社会の一端を垣間見ることができる貴重な記録です。 商品仕様 ページ数:56ページ 発行年:2002年 フォーマット:写真誌 この特集号はフランスの写真ジャーナリズムの質の高さを示す一冊です。各写真家の個性が際立つ作品を通じて、読者は多様な視点から世界を見ることができます。また、日本の思春期の少年・少女に関する特集は、日本文化に興味がある方や教育関係者にも大変興味深い内容となっています。 This item is a special issue of the renowned French photography magazine "de l'air" entitled "REPORTAGES D'UN MONDE A L'AUTRE.This 56-page special issue, published in 2002, features reports by several photographers, including Belgium-based photographer Bertrand Desprez. Contents of the Special Issue The magazine features news photography from diverse perspectives by some of France's leading photographers.The following photographers are participating Bertrand Desprez: French photographer known for his keen eye and unique perspective.His work sharply captures the humanity and social issues hidden in everyday life. Frederic NOY: Internationally active as a news photographer, especially in Africa, NOY is known for his work on social and human rights issues. Julien Chatelin: Julien Chatelin is a documentary photographer whose work is characterized by social and political themes. Pierre Hybre**, known for his sensitive portrayal of people's lives and culture. Gregoire Korganow: acclaimed for his bold and powerful visual style. Adolescent Boys and Girls in Japan One of the notable themes of this special issue is a report focusing on the lives and emotions of adolescent boys and girls in Japan.Bertrand Deprez's photographs beautifully and sometimes sharply capture the daily lives of Japanese youth, depicting their subtle emotions and social backgrounds.These photographs are a rare record of a glimpse into Japanese culture and society. Product Specifications Number of pages: 56 Year of Publication: 2002 Format: Photography Journal This special issue is a testament to the quality of French photographic journalism.Through the distinctive works of each photographer, readers will be able to see the world from a variety of perspectives.The special issue on Japanese adolescent boys and girls is also of great interest to those interested in Japanese culture and educators. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Standard n°19 / Jeunes & Polis
¥2,900
『Standard n°19 / Jeunes & Polis』はカルチャー、アート、社会的テーマを探求する独自の視点を持った雑誌です。本号では、「若者と礼儀」というテーマに焦点を当て、さまざまな角度からその意義を探ります。 まず、雑誌はAlex D. Jestaireの深い視点から、若者文化の現在と未来を描き出します。彼の執筆は、現代社会における若者の役割とその影響力を理解するための重要な手がかりを与えます。また、フランスのコメディアン兼活動家であるNoël GodinとアーティストJan Bucquoyのユニークな視点を交え、社会的アクションやプロボケーションについても掘り下げています。 さらに、Jean-Pierre Dionnetは、カウンターカルチャーとその発展を歴史的に考察し、Mai 48(五月革命)という歴史的な出来事が現代の若者文化に与えた影響を分析します。この革命は、若者たちがどのようにして社会的な変革を求め、実際にその一部となったかを象徴する重要な事例です。 エンターテイメントの視点からは、Andy Kaufmanの斬新なコメディと、Fernando Arrabalの挑戦的な劇作が紹介されます。彼らの作品は、社会の規範を打ち破り、新しい表現の形を模索する若者たちに大きな影響を与えています。また、音楽界からはNacoやJamie Lidell、Vampire Weekendといったアーティストが取り上げられ、彼らの独創的な音楽がいかにして若者の心を捉え、影響を与えているかが語られます。 報道や文学の分野からも重要な視点が示されています。Florence Aubenasの報道活動や、作家グレゴワール・ブイエの作品は、現代の若者が直面する社会問題や個人的な葛藤を鮮明に描き出しています。また、Ray BradburyのサイエンスフィクションやNick Caveの詩的な歌詞は、若者たちに深いインスピレーションを与える存在です。 映像作品にも焦点を当て、Johnnie Toの映画や、Nine Anticoのアニメーション作品が紹介されます。これらの作品は、ビジュアルアートの視点から若者文化を探求し、新しい物語を紡ぎ出しています。 『Standard n°19 / Jeunes & Polis』は、これら多様な視点を通じて、現代の若者文化と礼儀の関係を深く掘り下げる一冊です。伝統的な礼儀作法と現代の価値観が交差する中で、若者たちがどのように自己表現し、社会に影響を与えているのかを理解するための貴重な資料となるでしょう。この雑誌は、読者に新たな視点と理解をもたらし、未来の文化の方向性を示唆するものです。 Standard n°19 / Jeunes & Polis is a magazine with a unique perspective that explores cultural, artistic, and social themes.This issue focuses on the theme of "Youth and Courtesy" and explores its significance from a variety of angles. First, the magazine portrays the present and future of youth culture from the in-depth perspective of Alex D. Jestaire.His writings provide important clues to understanding the role of youth and its influence in contemporary society.It also delves into social action and advocacy, with the unique perspectives of French comedian and activist Noël Godin and artist Jan Bucquoy. In addition, Jean-Pierre Dionnet takes a historical look at the counterculture and its development, analyzing the impact of the historical event of Mai 48 (May Revolution) on contemporary youth culture.This revolution is an important example of how young people sought and actually became part of social change. From an entertainment perspective, the magazine presents the innovative comedies of Andy Kaufman and the challenging playwriting of Fernando Arrabal.Their work has had a profound impact on young people who are breaking social norms and exploring new forms of expression.Also featured from the music world are artists such as Naco, Jamie Lidell, and Vampire Weekend, who discuss how their original music captures and influences the hearts and minds of young people. Important perspectives are also presented from the fields of the press and literature: the journalistic work of Florence Aubenas and the work of author Grégoire Bouillé vividly illustrate the social issues and personal struggles faced by today's youth.In addition, Ray Bradbury's science fiction and Nick Cave's poetic lyrics are profound inspirations for young people. Visual art will also be in focus, with a film by Johnnie To and an animated film by Nine Antico.These works explore youth culture from a visual art perspective and weave a new narrative. Through these diverse perspectives, Standard n°19 / Jeunes & Polis delves deeply into the relationship between contemporary youth culture and etiquette.It is a valuable resource for understanding how young people express themselves and influence society at the intersection of traditional etiquette and contemporary values.The magazine will bring readers new perspectives and understanding and suggest future cultural directions. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Hitchcock / Francois Truffaut
¥2,900
『ヒッチコック/トリュフォー』は、フランソワ・トリュフォーがアルフレッド・ヒッチコックについて書いた1966年の書籍で、フランス語版は『Le Cinéma selon Alfred Hitchcock(アルフレッド・ヒッチコックによる映画)』というタイトルで初めて出版されました。本書は、1962年に行われた対談を基にしており、ユニバーサル・スタジオの一室で一週間にわたってヒッチコックとトリュフォーが映画について語り合った内容が収録されています。 この対談では、ヒッチコックの初期のイギリス時代の作品から、彼の代表作である『トルン・カーテン』に至るまで、すべての作品が網羅的に議論されています。ヒッチコックの作品について深く掘り下げるとともに、彼の映画制作の哲学や技術、そして映画に対する独自の視点が明らかにされています。 ヒッチコックの死後、トリュフォーは新たな序文と最終章を加え、ヒッチコックの晩年の作品である『トパーズ』『フレンジー』『ファミリー・プロット』、そして実現しなかったプロジェクト『ザ・ショート・ナイト』についても詳述しました。この更新により、本書はヒッチコックの全キャリアを網羅する決定版となっています。 この書籍は、映画愛好者、特にヒッチコックファンにとって必読の一冊です。対談形式で進行するため、読者はまるでその場にいるかのような臨場感を味わいながら、二人の巨匠の会話を追体験することができます。ヒッチコックの映画制作の裏側や、シーンの撮影方法、キャラクターの描写など、具体的なエピソードも数多く紹介されており、映画制作に関心のある人々にとっても非常に参考になります。 さらに、本書はヒッチコックとトリュフォーの個人的な関係や、それぞれの映画観の違いについても触れており、単なる映画解説書にとどまらない深みがあります。二人の監督が互いに尊敬し合い、刺激し合う様子は、映画史における重要な一幕を切り取ったものと言えるでしょう。 総じて、『ヒッチコック/トリュフォー』は、映画史に残る名作の数々を新たな視点から理解するための貴重な資料であり、映画の芸術と技術に対する情熱を再確認させてくれる一冊です。トリュフォーが自身の視点を交えて描いたこの対談記録は、ヒッチコックの作品をさらに深く味わいたい人々にとって、最高のガイドとなることでしょう。 Hitchcock/Truffaut is a 1966 book by François Truffaut about Alfred Hitchcock, first published in French under the title Le Cinéma selon Alfred Hitchcock (The Cinema by Alfred Hitchcock).The French version was first published under the title "Le Cinéma selon Alfred Hitchcock.The book is based on a conversation that took place in 1962, in which Hitchcock and Truffaut discussed film for a week in a room at Universal Studios. In this dialogue, all of Hitchcock's films are discussed in exhaustive detail, from his early English period to his masterpiece, The Torn Curtain.The book delves deeply into Hitchcock's work, revealing his filmmaking philosophy and techniques as well as his unique perspective on cinema. After Hitchcock's death, Truffaut added a new preface and a final chapter detailing Hitchcock's later films Topaz, Frenzy, and The Family Plot, as well as The Short Night, a project that never materialized.With this update, the book is the definitive work on Hitchcock's entire career. The book is a must-read for film enthusiasts, especially Hitchcock fans.Because the book proceeds in the form of a dialogue, readers can relive the conversation between the two masters while enjoying a sense of realism as if they were there.The book also includes many specific episodes from behind the scenes of Hitchcock's filmmaking, including how he shot scenes and portrayed characters, making it an invaluable reference for anyone interested in filmmaking. In addition, the book touches on the personal relationship between Hitchcock and Truffaut and their differing views of cinema, giving the book more depth than a simple film commentary.The two filmmakers' mutual respect and inspiration for each other is an important chapter in the history of cinema. All in all, "Hitchcock/Truffaut" is an invaluable resource for understanding some of the greatest films in the history of cinema from a new perspective, and a book that reaffirms our passion for the art and craft of film.Truffaut's account of the conversation, with his own perspective, is an excellent guide for those who wish to gain a deeper appreciation of Hitchcock's work. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
FATHER FOREST / Anatoli Kim
¥2,900
ロシアの作家、アナトリー・キムの作品『ファーザー・フォレスト』は、彼のユニークな人生経験と多文化的な背景を反映した寓話小説です。キムはソビエト連邦時代の朝鮮系ロシア人として生まれ育ち、彼の作品にはこの複雑なアイデンティティが色濃く表れています。 キムの作品『ファーザー・フォレスト』は、その豊かな経験と文化的背景を反映したものです。この作品は、自然と人間の関係、伝統と現代の葛藤、人間の内面的成長をテーマにした寓話的な物語であり、読者を深く魅了します。彼の文体は詩的でありながらもシンプルで、登場人物たちの心理描写や自然の描写が非常に細やかです。そのため、読者は物語の中に引き込まれ、キムが描く世界をまるで自分の目で見ているかのような感覚を味わうことができます。 アナトリー・キムの独特な文学的視点とその深い哲学的洞察を体現しています。この物語を通じて、彼は自然と人間の調和、自己探求、そして人間関係の複雑さを探求しています。キムの背景にある多文化的な要素が、彼の作品に豊かさと深みを加えています。 ロシア文学の中でも異彩を放っており、彼の物語は時代や場所を超えて普遍的なテーマを扱っています。『ファーザー・フォレスト』は、彼の作品の中でも特に評価が高く、多くの読者に愛されています。この物語は、現代社会において忘れがちな自然とのつながりや、人間としての本質を再確認させてくれます。 彼の作品は、文学愛好家だけでなく、人生について考えるすべての人にとって必読の一冊です。この物語を読むことで、読者は新たな視点を得ると同時に、自身の内面と向き合う貴重な時間を過ごすことができます。 ぜひ、アナトリー・キムの『ファーザー・フォレスト』を手に取り、その深遠な世界に浸ってみてください。この物語が、あなたの心に響き、新たな発見と感動をもたらしてくれます。 Russian author Anatoly Kim's work, Father Forrest, is an allegorical novel that reflects his unique life experiences and multicultural background.Kim was born and raised as a Korean-Russian during the Soviet Union, and this complex identity is strongly reflected in his work. Kim's work, Father Forrest, reflects his rich experience and cultural background.It is an allegorical tale about the relationship between nature and man, the conflict between tradition and modernity, and the inner growth of man that deeply engages the reader.His style is poetic yet simple, and his psychological descriptions of the characters and nature are extremely detailed.As a result, readers are drawn into the story and feel as if they are seeing the world Kim describes with their own eyes. It embodies Anatoly Kim's unique literary perspective and his deep philosophical insights.Through this story, he explores the harmony between nature and man, self-exploration, and the complexity of human relationships.The multicultural elements of Kim's background add richness and depth to his work. Unique among Russian literature, his stories deal with universal themes that transcend time and place.Father Forrest" is one of his most acclaimed works and a favorite of many readers.The story reaffirms our connection to nature and our essence as human beings, which is often forgotten in today's society. His work is a must-read not only for literature lovers, but for all who contemplate life.By reading these stories, readers will gain new perspectives and spend valuable time confronting their own inner selves. We invite you to pick up a copy of Anatoly Kim's "Father Forrest" and immerse yourself in its profound world.This story will touch your heart and bring you new discoveries and emotions. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Aspects of a Cinematic Synthesis of the Arts / Eisenstein's Labyrinth
¥2,900
SOLD OUT
セルゲイ・エイゼンシュテインの後期作品は映画史において画期的なものでした。彼は当時流行し始めた構造主義の影響を受け、映像における言語的要素を探求しました。その結果生まれたのがエイゼンシュテイン・モンタージュと呼ばれる編集手法です。この手法は、彼の代表作である『戦艦ポチョムキン』の中でも特に有名な「オデッサの階段」のシーンで見事に表現されています。 この商品はエイゼンシュテインの映像芸術の精髄を体験できる貴重な一冊です。彼の映画は、単なる映像ではなく、芸術の複合体として捉えられます。音楽、演技、編集、美術など、さまざまな要素が見事に融合して、観客の感情と理性に訴えかけます。 映画愛好家や芸術家、学生など、さまざまな層の方々に魅力を持っています。彼の作品は単なるエンターテインメントに留まらず、深いテーマや社会的なメッセージを探求するものが多く、その意味で知的な刺激を求める方々にも最適です。 さらにこの商品はエイゼンシュテインが映画芸術において開拓した道をたどることで映画の歴史や文化に対する理解を深める機会でもあります。彼の作品はその時代の政治や社会状況と密接に関連しており、その背景を知ることでより深い鑑賞が可能になります。 総じて、この商品は単なる映画の一枚ではなく、芸術の壮大なシンセシスとして捉えられるものです。エイゼンシュテインの創造力と先見性を垣間見ることができる一枚であり、映画史に興味を持つすべての方々にお勧めしたい逸品です。 Sergei Eisenstein's late films were groundbreaking in the history of cinema.Influenced by the structuralism that was beginning to prevail at the time, he explored the linguistic elements in the moving image.The result was an editing technique known as Eisenstein montage.This approach is beautifully expressed in the famous "Odessa Staircase" scene from his masterpiece, "Battleship Potemkin," which is one of the most famous films of all time. This product is a rare opportunity to experience the essence of Eisenstein's visual art.His films are seen not as mere visual images, but as a complex of arts.Various elements, such as music, acting, editing, and art, are brilliantly combined to appeal to the audience's emotions and rationality. It has appeal to a wide range of audiences, including film enthusiasts, artists, and students.Many of his works go beyond mere entertainment to explore deep themes and social messages, and in this sense they are ideal for those seeking intellectual stimulation. It is also an opportunity to deepen one's understanding of the history and culture of cinema by tracing the path that Eisenstein pioneered in the art of film.His works are closely related to the political and social situations of the time, and a deeper appreciation of his films is possible when one understands the background of his work. All in all, this product is not just a piece of cinema, but can be seen as a grand synthesis of art.This is a glimpse into Eisenstein's creativity and foresight, and is a gem for all those interested in the history of film. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Tapas magazine / Fall 2016
¥2,900
Tapas Magazineはスペインの文化と食の魅力を世界に広めるために誕生したガストロノミーとライフスタイルの雑誌です。SPANMEDIAによって出版され世界中の読者に食を通じた地球とのつながりを伝えます。 この雑誌はゆっくりと丁寧に料理をするように、じっくりと作り上げられた内容が特徴です。読者が簡単に理解でき、楽しめるように工夫された記事はまさに消化しやすい形で構成されています。 なぜ英語版かというと、"Tapas"という言葉は、スペインだけでなく、世界中で親しまれているためです。英語版を通じて、より多くの読者にアクセスできるようにしています。 内容は、世界中の料理や飲み物の最新トレンドや、スペインの伝統的なレシピの紹介、食を中心としたライフスタイル提案、環境問題や持続可能な食のあり方についての議論です。 この号では、収穫の季節にぴったりのレシピや、秋の食材を使った創作料理が特集されています。自然の恵みを感じながら、心温まるひとときを楽しむ事が出来ます。 Tapas Magazine is a gastronomy and lifestyle magazine created to promote Spanish culture and food around the world. published by SPANMEDIA, it connects readers around the world with the earth through food. The magazine is characterized by a slow and carefully crafted content, like a slow and careful cooking process.The articles are designed to be easily understood and enjoyed by readers, and are organized in a truly digestible form. The reason for the English edition is that the word "Tapas" is not only popular in Spain, but all over the world.Through its English-language edition, the magazine is accessible to a wider audience. Its contents include the latest trends in food and drink from around the world, traditional Spanish recipes, food-centered lifestyle suggestions, and discussions on environmental issues and sustainable food. This issue features recipes perfect for the harvest season and creative dishes using autumn ingredients.You can enjoy a heartwarming moment while feeling the bounty of nature. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
1970s Midland International Cassette Recorder Model 12-114 W
¥24,800
こちらは1977~80の3年間しか製造していない アメリカの老舗レコードレーベル兼老舗電子機器メーカーMidland Internationalにて 販売されていたカセットレコーダーです。 モデル名はModel 12-114 W。 アメリカ製のカセット機器はほぼ日本での取り扱いは無いかと思われます。 そして、箱付きの付属品は全て同封しております。 2年ほど前から日本で最もレコードが売れた年と言われ ここ数年でレコード・カセット専門店などが地方に増え続けております。 テクニクスのターンテーブルが生産中止になり着々と高騰。 電気製品は劣化が激しく個体数も少なくなってるのも原因です。 こちらのカセットプレイヤーも正常に動く個体も少なくなって来ており 中目黒のwaltzさんでは高額で取引をされております。 時代と共にデザイン・状態・動作が正常な物は買えなくなって来ております。 この機会に是非。 SIZE】 縦 : 14.5cm 横 : 26cm 高さ : 7cm 【CONDITION】 全体的に多少、使用感があり再生・停止・巻き戻しは正常に動きますが それ以外は保証は出来ませんのでご理解の上、ご購入をお願いします。 3ヶ月は動作保証させて頂きます。
-
1980s JC Penney AC/DC Portable Cassette Recorder Player 681-6534
¥24,800
こちらは1980年代に製造された アメリカ老舗ストアブランドJC Penneyのカセットレコーダーです。 モデル名はModel 681-6534。 アメリカ製のカセット機器はほぼ日本での取り扱いは無いかと思われます。 そして、箱付き。 2年ほど前から日本で最もレコードが売れた年と言われ ここ数年でレコード・カセット専門店などが地方に増え続けております。 テクニクスのターンテーブルが生産中止になり着々と高騰。 電気製品は劣化が激しく個体数も少なくなってるのも原因です。 こちらのカセットプレイヤーも正常に動く個体も少なくなって来ており 中目黒のwaltzさんでは高額で取引をされております。 時代と共にデザイン・状態・動作が正常な物は買えなくなって来ております。 この機会に是非。 SIZE】 縦 : 18cm 横 : 27cm 高さ : 7cm 【CONDITION】 全体的に多少、使用感があり再生・停止・巻き戻しは正常に動きますが それ以外は保証は出来ませんのでご理解の上、ご購入をお願いします。 3ヶ月は動作保証させて頂きます。
-
MOTHER Magazine Volume IV : LIBERATION
¥2,900
MOTHER Magazine Volume IV : LIBERATIONは現代の文化とファッションの最前線を捉えた革新的な雑誌です。2015年7月4日にリリースされ、世界中に配送されます。この特別な号のカバーは、KISHIN SHINOYAMAによって東京湾で撮影されたYOON AMBUSHが飾ります。 この号では、多彩な特集記事が満載です。SOO JOO PARKとYOON AMBUSHの対談、KISHIN SHINOYAMAが東京湾で撮影したYOON AMBUSHの特集、そしてBOYCHILDとWU TSANGの対話など、注目のコンテンツが揃っています。さらに、Paul Huf Awardの受賞者であり、話題の新進写真家MOMO OKABEが、日本のトランスジェンダーサブカルチャーをテーマに撮影した独占新シリーズも掲載されています。これは、彼女の最近の書籍「BIBLE」および「DILDO」に続くものです。 また、WING SHYAが香港の民主化運動に参加する若者たちを撮影した10ページにわたるシネマティックな特集「FREEDOM」も見逃せません。MOTHERのディレクターであるKATE FRIENDが、東京国際フォーラムでDOVER STREET MARKET GINZAの新デザイナーたちを撮影した独占特集や、EVA BAALESによるメンズウェアレーベルKOMAKINOの独占特集も収録されています。 さらに、SANG WOO KIMがMARGATE TURNER CONTEMPORARY GALLERYでAU MATTによりISSEY MIYAKEのエクスクルーシブとして撮影された特集、MI-ZOがロサンゼルスの秘密のNEUTRA HOUSEで撮影した特集、MOTE SINABEL AOKIとKATSUYA KAMOによる東京の新しい顔ぶれをフィーチャーしたビューティー特集など、多彩なコンテンツが詰まっています。 この号のデザインとタイポグラフィーはAKATREが手がけ、洗練されたビジュアルが誌面を彩ります。 MOTHER Magazine Volume IV : LIBERATIONは、ファッションと文化の先端を追求する全ての人々にとって必携の一冊です。この号を通じて、世界中の多様な視点と創造性に触れてみてください。 MOTHER Magazine Volume IV : LIBERATION is an innovative magazine that captures the forefront of contemporary culture and fashion; it will be released on July 4, 2015 and delivered worldwide.This special issue features a cover by YOON AMBUSH, photographed in Tokyo Bay by KISHIN SHINOYAMA. This issue is packed with diverse feature articles: a conversation between SOO JOO PARK and YOON AMBUSH, a feature on YOON AMBUSH photographed in Tokyo Bay by KISHIN SHINOYAMA, and a conversation between BOYCHILD and WU TSANG are just a few of the highlights.It also features an exclusive new series of images by Paul Huf Award winner and hot emerging photographer MOMO OKABE on the transgender subculture in Japan.This follows her recent books BIBLE and DILDO. Also not to be missed is FREEDOM, a 10-page cinematic feature by WING SHYA on the youth of Hong Kong's democracy movement; MOTHER director KATE FRIEND at the Tokyo International Forum, DOVER STREET MARKET GINZAThe issue also includes an exclusive feature on the new designers of KOMAKINO, as well as an exclusive feature on the menswear label KOMAKINO by EVA BAALES. In addition, a feature on SANG WOO KIM photographed by AU MATT at MARGATE TURNER CONTEMPORARY GALLERY as an exclusive for ISSEY MIYAKE, MI-ZO at the secret NEUTRA HOUSE in Los Angeles, MOTEThe issue is packed with diverse content, including a beauty feature by SINABEL AOKI and KATSUYA KAMO featuring new faces in Tokyo. AKATRE designed and typographed this issue of the magazine, which features sophisticated visuals. MOTHER Magazine Volume IV : LIBERATION is a must-have for all those who pursue the cutting edge of fashion and culture.Through this issue, you will be exposed to diverse perspectives and creativity from around the world. CONDITION】 商品は新品ですが経年変化によるダメージ等がある場合もございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
A Few of Them: Contemporary Photography / Noovo
¥2,900
『A Few of Them: Contemporary Photography』は世界中の卓越したクリエイティビティを紹介するプラットフォームとして、ファッション、写真、ジュエリーの分野で美的な審美眼と文化的な仲介役を担うNOOVOによって編集された一冊です。この本は現代の最も想像力に富んだインスピレーション溢れる写真家たちによる、27のポートフォリオを収録しています。デジタル、ポートレート、建築、風景、ファッションといった多岐にわたる分野の写真が含まれ、各写真家の独自の視点と卓越した技術が光ります。 『A Few of Them』に掲載されている写真家たちは、共通して非凡な創造性、完璧な実行力、そして斬新な視点を持ち合わせています。彼らはカメラをクリエイティブなツールとして活用し、魅力的な考えや力強いイメージを投影しています。この本を通じて、現代アートとしての写真の多様な表現を楽しむことができます。 The Pepin Pressによって発行された本書は、単なる写真集に留まらず、現代の写真芸術を深く理解し、その美しさと力強さを堪能できる一冊です。各ページには、選び抜かれた作品とともに、写真家たちの熱意と情熱が感じられるコメントやストーリーが添えられています。これにより、読者は写真の背後にあるコンセプトや制作過程に触れることができ、より深い鑑賞体験が得られます。 本書は、写真愛好家や現代アートに興味のある方々にとって、貴重なインスピレーションの源となるでしょう。『A Few of Them: Contemporary Photography』は、視覚芸術の最前線で活躍する写真家たちの情熱と創造力を余すところなく伝える、珠玉の作品集です。この機会に、写真という芸術形式の豊かさとその無限の可能性に触れてみてください。 A Few of Them: Contemporary Photography is a platform for showcasing exceptional creativity from around the world, compiled by NOOVO, an aesthetic and cultural broker in the fields of fashion, photography, and jewelry.The book contains 27 portfolios by some of the most imaginative and inspiring photographers of our time.The book includes photographs from a wide range of disciplines, including digital, portraiture, architecture, landscape, and fashion, and highlights each photographer's unique perspective and mastery of his or her craft. The photographers featured in A Few of Them have in common extraordinary creativity, flawless execution, and fresh perspectives.They use the camera as a creative tool to project fascinating ideas and powerful images.Through this book, visitors can enjoy the diverse expressions of photography as a contemporary art form. Published by The Pepin Press, this book is more than just a collection of photographs; it is a deep understanding of the art of contemporary photography and an appreciation of its beauty and power.Each page is accompanied by a story and a commentary that shows the enthusiasm and passion of the photographers along with their selected works.This allows the reader to get in touch with the concepts behind the photographs and the process of making them, resulting in a deeper viewing experience. This book will be a valuable source of inspiration for photography enthusiasts and those interested in contemporary art.A Few of Them: Contemporary Photography" is a gem of a book that conveys the passion and creativity of photographers working at the forefront of the visual arts.Take this opportunity to discover the richness of the art form of photography and its endless possibilities. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
CURRENCY 3 / Sico Carlier
¥2,900
モードの最先端に位置するアーティスト、Sico Carlierが、伝説的なファンジンであるButtの誕生に携わった後、ソロで待望の『Currency』第3号をリリースしました。この謎めいたデラックスなファンジンは最新のスタイリッシュなハードカバー装丁を誇る一冊です。 内容は多岐にわたります。奇妙なリスト、古いインタビューの発掘(1994年のJohn Waters、1980年のDivine)、Loulou de la Falaiseへの賛辞、洗練されたイラスト、シュールな対比ポートレート(Christophe Chemin vs Bruce la Bruce)、そして共同制作者の一覧など、多彩なコンテンツが充実しています。 最初に目にしたときは少々気取っているように感じるかもしれませんがその哲学、自由さ、そして大胆さに触れるとこの雑誌が持つ魅力に心奪われることでしょう。言葉の使い方や編集方針、3つの言語の使用など、まさに革新的なアプローチが際立つ一冊です。 『CURRENCY 3』はファッション、アート、カルチャーに興味を持つ方々にとって独自の視点から世界を魅了する一冊となることでしょう。 After working on the creation of the legendary fanzine Butt, Sico Carlier, an artist on the cutting edge of mode, has gone solo to release the long-awaited third issue of Currency.This enigmatic, deluxe fanzine boasts one of the latest stylish hardcover bindings. The contents are wide-ranging.The issue features a bizarre list, a dig at old interviews (John Waters in 1994, Divine in 1980), a tribute to Loulou de la Falaise, sophisticated illustrations, and a surreal contrasting portrait (Christophe Chemin vs. Bruce la Bruce),And it's full of diverse content, including a list of co-creators. While it may seem a bit pretentious at first glance, the philosophy, freedom, and audacity of the magazine will captivate you once you get a taste of it.It is a book that stands out for its truly innovative approach to language, editorial policy, and use of three languages. CURRENCY 3 will be a unique and captivating read for anyone interested in fashion, art, and culture. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
TASCHEN / Gottfried Helnwein
¥2,900
オーストリアのアーティスト、ゴットフリート・ヘルンヴァインの作品集、TASCHEN/Gottfried Helnwein。このコレクションは彼の挑発的で衝撃的なアートを堪能できる貴重な一冊です。 ゴットフリート・ヘルンヴァインはオーストリア系アイルランド人の画家、写真家、そして兼ねてからのパフォーマンスアーティストです。彼の作品はしばしば、過激な題材やサディスティックなイメージを探求し、そこに心理的・社会的な深層を見出すことができます。 彼の初期の作品では傷ついた子供たちをリアルに描写し、それを通じて不安や歴史的・政治的な問題を投影してきました。さらに彼はパフォーマンスアートを通じて、そのテーマを生々しく表現してきました。 この作品集ではヘルンヴァインの多彩な表現手法が堪能できます。彼は絵画、写真、彫刻、パフォーマンスアートなど、さまざまなメディアを駆使して作品を制作しています。また、彼の作品は劇場やオペラの舞台設計や衣装デザインでも知られており、その多才さがうかがえます。 TASCHEN/Gottfried Helnweinは、ヘルンヴァインのアートに興味を持つ方々にとって、彼のキャリアや作風を理解するための貴重な資料となることでしょう。挑発的でありながらも、その奥深いメッセージに触れることができる一冊です。 TASCHEN/Gottfried Helnwein, a collection of works by Austrian artist Gottfried Helnwein, is a rare opportunity to appreciate his provocative and shocking art. Gottfried Helnwein is an Austro-Irish painter, photographer, and performance artist of long standing.His work often explores radical subject matter and sadistic imagery, in which one can find psychological and social depths. In his early work, Helnwein realistically depicted injured children, through which he projected anxieties and historical and political issues.In addition, Helnwein has vividly expressed his themes through performance art. The collection offers a wide range of Helnwein's expressive techniques.He works in a variety of media including painting, photography, sculpture, and performance art.His work is also known for his stage design and costume design for theater and opera, which demonstrates his versatility. TASCHEN/Gottfried Helnwein will be a valuable resource for those interested in Helnwein's art to understand his career and style.This book is a provocative yet profound message. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
LAZLO MOHOLY-NAGY / CCI
¥2,900
バウハウスの教師として名を馳せ、20世紀美術に革新的な「新しい視覚(ニュー・ヴィジョン)」をもたらしたハンガリー出身の構成主義の芸術家、モホリ=ナジ(MOHOLY-NAGY)の傑作をお届けします。 ポンピドゥ・センターでの展覧会に際し刊行された本商品は彼の創造性と革新性を余すことなく表現しています。図版多数と別刷の展示品目録が付属し、その驚くべき作品の数々をじっくりとご覧いただけます。 バウハウスは1919年にドイツのヴァイマルに設立され、工芸、写真、デザインなどを含む美術と建築に関する総合的な教育を提供しました。この革新的な学校は、無駄な装飾を排除し、合理性を追求するモダニズムの源流となりました。そして、その流れを汲む合理主義的・機能主義的な芸術を象徴する存在となりました。 本商品は、バウハウスの理念とモホリ=ナジの芸術の融合を体現しています。そのデザインは合理的かつ洗練されており、現代社会のモダンな製品デザインの基礎を築いた功績を讃えるものです。バウハウスの影響は広範囲に及び、理由がない限り標準的なデザインとして採用されています。本商品は、その流れを受け継ぐ優れた芸術品であり、美術史における重要な一節を刻んだ作品として称賛されています。 LAZLO MOHOLY-NAGY CCIは、芸術愛好家やデザインファンにとって、欠かせない一冊です。彼の革新的な視点と創造力に触れ、美術の新しい可能性を発見してみてください。 We are pleased to present the masterpieces of MOHOLY-NAGY, a Hungarian Constructivist artist who was renowned as a teacher at the Bauhaus and brought a revolutionary "New Vision" to 20th century art. Published on the occasion of his exhibition at the Centre Georges Pompidou, this product is an unparalleled expression of his creativity and innovation.The exhibition is accompanied by a large number of illustrations and a separate exhibition catalogue, allowing visitors to take a closer look at this astonishing body of work. Founded in 1919 in Weimar, Germany, the Bauhaus offered a comprehensive education in art and architecture, including crafts, photography, and design.This innovative school became the source of modernism, which eliminated unnecessary ornamentation and pursued rationality.He also became a symbol of the rationalist and functionalist art that followed in his footsteps. The product embodies a fusion of the Bauhaus philosophy and the art of Moholy-Nagy.The designs are rational and sophisticated, and are credited with laying the foundation for modern product design in today's society.Bauhaus's influence is far-reaching and has been adopted as the standard design unless there is a reason not to.This product is an outstanding work of art in this vein and is hailed as an important milestone in the history of art. LAZLO MOHOLY-NAGY CCI is an essential volume for art lovers and design enthusiasts.Discover new possibilities in art through his innovative perspective and creativity. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Fabrica Files 13-18 / Mondadori Electa
¥2,900
SOLD OUT
Fabrica Files 13-18 / Mondadori ElectaはイタリアのMilanoに拠点を置く出版社Mondadori Electaから発行されています。このシリーズは1994年にベネトン・グループの文化的遺産から生まれたコミュニケーションの研究および開発センターであるFabricaに焦点を当てています。 'Fabrica'は25歳以下の若手アーティストや実験家が集まり、映画からグラフィックデザイン、工業デザイン、音楽、イラストレーション、写真、新しいメディア、出版制作など、さまざまな分野でクリエイティビティと具体的なコミュニケーションプロジェクトを展開しています。 Fabrica Files 13-18はこの創造的なエネルギーとプロジェクトの成果を体現したコレクションです。このシリーズはその多様性と革新性に焦点を当て、読者にFabricaの世界を紹介します。 各号は、Fabricaの異なるプロジェクトや取り組みを紹介し、若手アーティストやクリエイターたちが取り組むテーマやアプローチを探求します。映画、デザイン、音楽、写真、イラストレーションなど、革新的なアイデアを探求し実践してきたのかを垣間見ることができます。 Fabrica Files 13-18 / Mondadori Electa is published by Mondadori Electa, a publisher based in Milano, Italy. The series focuses on Fabrica, a communication research and development center born out of the cultural heritage of the Benetton Group in 1994. 'Fabrica' brings together young artists and experimentalists under the age of 25 who develop creative and concrete communication projects in a variety of fields, from film to graphic design, industrial design, music, illustration, photography, new media, and publication production. It is the first of its kind in the world. Fabrica Files 13-18 is a collection that embodies the fruits of this creative energy and project. The series introduces readers to the world of Fabrica, focusing on its diversity and innovation. Each issue presents a different project or initiative at Fabrica and explores a theme or approach that young artists and creatives are working on. The exhibition offers a glimpse into the exploration and practice of innovative ideas in film, design, music, photography, illustration, and more. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Sundays Are For Lovers / Maria Alexandra Vettese
¥2,900
「Sundays Are For Lovers」はウェブサイト「3191」で知られるアーティスト&編集者、Maria Alexandra Vetteseによって制作された雑誌です。 限定1000部の貴重なアイテムとなっています。 この雑誌は美しい写真やインスピレーションに満ちたビジョンで知られるアーティストたちによる作品が収められています。 印刷は環境に配慮したKirkwood Printing社で行われ、再生紙を使用しています。本書の制作には、Lena CorwinとMaria Alexandra Vetteseがキュレーターとして携わり、Christopher David Ryanがカバーデザインや章のデザインを手がけました。 エディターとしてはErica Sherwood Dunnが担当し、多くのアーティストや関係者に感謝の意を表しています。 Lines & Shapesは独立したアート&デザイン集団であり、常に新しいアイデアを追求し、様々なアーティストのビジョンが交差する場です。 この雑誌は美しいアートとデザインを愛する人々にとって必見の一冊です。 Sundays Are For Lovers is a magazine produced by Maria Alexandra Vettese, artist and editor known for her website 3191. It is limited to 1000 copies and is a rare item. The magazine features the work of artists known for their beautiful photography and inspirational visions. Printed by the eco-friendly Kirkwood Printing, using recycled paper. Lena Corwin and Maria Alexandra Vettese curated this publication, and Christopher David Ryan designed the cover and chapters. Erica Sherwood Dunn serves as editor, with thanks to the many artists and people involved. Lines & Shapes is an independent art and design collective that is always looking for new ideas and where the visions of various artists intersect. This magazine is a must have for anyone who loves beautiful art and design. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
The Royal Neighbor A Home Magazin / July,1940
¥2,900
1940年7月に発行された「The Royal Neighbor A Home Magazine」はアメリカの保険会社である「Royal Neighbors(ロイヤル・ネイバーズ)」が発行した機関誌で女性だけが運営・管理する友愛給付制度の団体です。 つまり、ちょっと特別な要素を持った保険会社です。 この組織にはガールスカウトのアイデアに似た若い女の子向けのクラブも含まれています。 各号には会員向けの情報や組織の統計データ、メンバーの活動などが掲載されています。 写真でイラスト化されておりカバーイラストはエスター・プランク・ハーモンによるものです。 非常に希少な雑誌であり当時配達された本は以下の宛先情報が記載されたままの状態であります。 HESSON MRS. MARRIOTT 225 WoPATRICK STo FREDERICK MD 9949 当時配達されたままの留め紙付きです。 中央縦折り畳まれています。 Published in July 1940, The Royal Neighbor A Home Magazine is the official magazine of Royal Neighbors, an American insurance company and fraternal benefit society operated and managed exclusively by women. In other words, it is an insurance company with a bit of a special element. The organization also includes clubs for young girls, similar to the idea of the Girl Scouts. Each issue contains information for members, statistics about the organization, and activities of its members. It is illustrated with photographs and the cover illustration is by Esther Plank Harmon. This is a very scarce magazine and the books delivered at the time are still in their original condition with the following mailing address information HESSON MRS. MARRIOTT 225 WoPATRICK STo FREDERICK MD 9949 With the original delivery slip. Folded vertically in the center. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
The Royal Neighbor A Home Magazin / October,1940
¥2,900
1940年10月に発行された「The Royal Neighbor A Home Magazine」はアメリカの保険会社である「Royal Neighbors(ロイヤル・ネイバーズ)」が発行した機関誌で女性だけが運営・管理する友愛給付制度の団体です。 つまり、ちょっと特別な要素を持った保険会社です。 この組織にはガールスカウトのアイデアに似た若い女の子向けのクラブも含まれています。 各号には会員向けの情報や組織の統計データ、メンバーの活動などが掲載されています。 写真でイラスト化されておりカバーイラストはエスター・プランク・ハーモンによるものです。 非常に希少な雑誌であり当時配達された本は以下の宛先情報が記載されたままの状態であります。 HESSON MRS. MARRIOTT 225 WoPATRICK STo FREDERICK MD 9949 当時配達されたままの留め紙付きです。 中央縦折り畳まれています。 Published in October 1940, The Royal Neighbor A Home Magazine is the official magazine of Royal Neighbors, an American insurance company and fraternal benefit society operated and managed exclusively by women. In other words, it is an insurance company with a bit of a special element. The organization also includes clubs for young girls, similar to the idea of the Girl Scouts. Each issue contains information for members, statistics about the organization, and activities of its members. It is illustrated with photographs and the cover illustration is by Esther Plank Harmon. This is a very scarce magazine and the books delivered at the time are still in their original condition with the following mailing address information HESSON MRS. MARRIOTT 225 WoPATRICK STo FREDERICK MD 9949 With the original delivery slip. Folded vertically in the center. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Glasgow Graphic Design / 90_degrés
¥2,900
「Glasgow Graphic Design(グラスゴー・グラフィックデザイン)」は、1997年9月11日から10月31日までフランスのグラフィックデザイナーと国外の現代アーティストたちによる展覧会がグラスゴーで行われた際に発行されたカタログです。 この本は、90_degrés(ノヴァンドグレ)ギャラリーにおける展示の一環として、フランスと海外の優れたグラフィックデザイン作品を紹介しています。各アーティストの作品に焦点を当て個別のカタログとしてまとめられています。 本書にはフランス語で編集されたアートワークやデザインの詳細情報が含まれており、その多様性と創造性に溢れた作品群が閲覧できます。展示に参加したアーティストたちの個性豊かなグラフィックデザインやアート作品を通じて、グラスゴーのアートシーンの魅力が伝わる一冊です。 Glasgow Graphic Design" is the catalog of an exhibition of French graphic designers and international contemporary artists that took place in Glasgow from September 11 to October 31, 1997. The book presents outstanding French and international graphic design work as part of the exhibition at the 90_degrés gallery. Each artist's work is highlighted in a separate catalog. The book contains detailed information on the artwork and design, compiled in French, and allows the viewer to discover the diversity and creativity of the work. Through the unique graphic design and artwork of the participating artists in the exhibition, this book conveys the charm of Glasgow's art scene. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
OCS 34-67, 61ST COMPANY Graduation - June 9, 1967 / United States Army
¥2,900
本書は、1967年6月9日に行われたアメリカ陸軍士官候補生学校の第34-67期生、第61中隊の卒業式に関する貴重な記録です。アメリカ陸軍における士官候補生の訓練プログラムや経験、そして卒業式の様子が克明に記されています。 この書籍には、士官候補生たちがどのような試練やトレーニングを経て成長していったのか、その姿勢や決意が詳細に描かれています。また、卒業式の日のエモーショナルな瞬間や感動的な光景も、生々しい言葉で綴られています。 アメリカ陸軍の歴史に興味を持つ方々や、軍事教育に関心を抱く方々にとって、本書は貴重な一冊となることでしょう。1967年のアメリカ陸軍の士官候補生の姿と、彼らの誇り高き卒業を垣間見ることができる、貴重な記念の一冊です。 This book is a valuable record of the June 9, 1967 graduation ceremony of the U.S. Army Cadet Corps, 34-67th class, 61st Company. It clearly describes the cadets' training program and experience in the U.S. Army, as well as the graduation ceremony. The book details the cadets' attitudes and determination as they went through their trials and training. It also describes in vivid terms the emotional moments and moving scenes of graduation day. For those interested in the history of the U.S. Army and those interested in military education, this book will be a valuable memorial to the cadets of the U.S. Army in 1967 and a glimpse into their proud graduation. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。
-
Contempler for Amakusa Shiro / Manfred Stumpf サイン入り
¥2,900
本書は映画監督・大島渚とドイツの写真家マンフレッド・シュトゥンプによる貴重な対談を収めた一冊です。 そのタイトルは『アマクサシロへの眺め』。なぜマンフレッド・シュトゥンプがアマクサシロに興味を持ちこの展覧会を横浜で開催するに至ったのかその背景に迫ります。 アマクサシロの物語自体が魅力的でありながら彼が日本の重要な歴史の舞台に登場した事実にも魅力を感じたようです。 彼は鎖国時代の最初の段階である享保の大飢饉期に多くの農民やキリスト教徒たちと共に島原の乱を起こしました。 この時、日本は外国人の上陸を禁じキリスト教は取り締まられる時代でした。彼は既に自分独自の考え方や哲学を持っていたかもしれませんが反乱に参加することで自らのアイデアの重要性により意識を向けたのでしょう。 それは自発的に起こったことではないようです。 彼の行動は何かより大きな何かに導かれた結果だったのかもしれません。 昔、キリスト教は日本に導入された当初、急速に広まっていきました。 人々はこの新しい信仰に情熱を傾けました。 これは確かに異例の現象でした。 そのため、徳川幕府はこの状況が危険だと感じていたのです。 本書では徳川幕府以前にも豊臣秀吉がキリスト教を禁止していましたがそれ以前の時代は違っていたようです。 そこには何らかの深い背景があり重要な事象が起こっていたのでしょう。 映画監督の大島渚と写真家のマンフレッド・シュトゥンプの対談を通じてアマクサシロと彼の時代についての洞察と理解が深まります。 歴史と文化に興味を持つ方々にとって、必読の一冊です。 This book contains a rare conversation between film director Nagisa Oshima and German photographer Manfred Stumpf. Its title is "A View to Amakusa Shiro. The book provides background on Manfred Stumpp's interest in Amakusa Shiro and why he decided to hold this exhibition in Yokohama. The story of Amaksashiro is fascinating in itself, but the fact that he appeared on an important historical stage in Japan also appealed to Manfred Stumpp. He was involved in the Shimabara Rebellion with many farmers and Christians during the famine of the Kyoho period, the first phase of Japan's isolationist period. At this time, Japan was forbidding foreigners to land and Christianity was being suppressed. Although he may have already had his own ideas and philosophies, his participation in the rebellion may have made him more aware of the importance of his own ideas. It does not seem to have happened spontaneously. His actions may have been the result of being guided by something greater. Long ago, when Christianity was first introduced to Japan, it spread rapidly. People were passionate about this new faith. This was indeed an unusual phenomenon. Therefore, the Tokugawa Shogunate felt that this situation was dangerous. This book shows that even before the Tokugawa Shogunate, Toyotomi Hideyoshi had banned Christianity, but earlier times were different. There must have been some deep background and important events taking place there. Through a conversation between filmmaker Nagisa Oshima and photographer Manfred Stumpf, we gain insight and understanding into Amaxacillo and his time. A must-read for anyone interested in history and culture. CONDITION】 商品は中古品で経年変化によるダメージ等はございます。 その部分はご理解の上、ご購入宜しくお願いします。